MOVIE or FILM?

Tempo de leitura: 1 minuto

I want to watch the movie or I want to watch the film?

Qual é a diferença e por qual motivo existem ambas as palavras?

As duas palavras se referem a FILME, porém MOVIE é mais utilizada no Inglês Americano (U.S.A.) e FILM é mais utilizado no Inglês Britânico (U.K.).

Nos Estados Unidos eles se referem à FILM quando falam do contexto da arte do filme,de sua amplitude artística ou educativa como no estado de Utah,por exemplo, existe um festival chamado de Sundance film festival assim como também existe o Brazilian film festival, que é um festival de filmes brasileiros ou de língua Portuguesa que acontece nos Estados Unidos. Sendo assim MOVIE é mais usado quando nos referimos a questões de entretenimento do filme, contudo não está errado falar ambas as orações I want to watch the movie / I want to watch the film, apenas existe uma especifica para cada lugar.

  • Outra diferença entre estas essas palavras é que FILM também é usada como verbo, enquanto que MOVIE não.

Ex.g.:

To film that movie it took them  one year

Eles levaram um ano para filmar aquele filme

Veja abaixo algumas expressões mais comuns com MOVIE e FILM:

 

Watch a movie / a film: Assistir a um filme

A movie is playing / A film is playing: Um filme está em cartaz

A movie stops playing / A film stops playing: Quando um filme sai de cartaz

Study film: Estudar cinema, faculdade de cinema.

Rent a movie/ rent a film: Alugar um filme

A movie star / a film star: Um astro de cinema

The movies (U.S.A.) / Cinema (mais no Reino Unido): Cinema

Silent movie/ Silent film: Filme mudo

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *